Observant individuals will note that I changed the NASB “of Galatia” to “from Galatia. The word “of” is not explicitly in the Greek, being derived from the genitive form of “Galatia.” It is clearly an ablatival genitive indicating source or origin. While “of’” communicates this in English (eg Saul of Tarsus) in this case it may cause confusion with the genitive of material. Paul was not addressing citizens of Galatia, but citizens of God’s kingdom from Galatia.
I do not believe that our king expects all His subjects to learn the original languages of scripture. But we can at least recognize that what we read has been filtered through the limits and sometimes theology of human vessels. This makes it all the more important that we “study to show ourselves approved…”
As I struggle to get this message out, I hope you will take part by asking questions, or commenting below. If you think this is important please like, share and plus this page and sign up for our updates by clicking here. May our king grant you His favor as you seek to be faithful to Him.
For the king,